Potential problems in Български (Bulgarian) language

Go back.

This page will help identify potential problems in your language file. I don't offer a way to fix this automatically, so you'll have to edit the language file by hand. Hopefully this page will still be of some help. Note that not all of these lines have to be actual problems, so pay attention to what you do.

Missing strings/targets

This is an error that should be fixed

LANG_ACTION_ENABLED: Missing translation entirely
LANG_ACTION_PLAY: Missing translation entirely
LANG_ACTION_SEEK: Missing translation entirely
LANG_ACTION_SKIP: Missing translation entirely
LANG_BACKLIGHT_SELECTIVE: Missing translation entirely
LANG_ACTION_DISABLE_EXT_POWER: Missing translation entirely
LANG_ACTION_DISABLE_UNMAPPED: Missing translation entirely
LANG_SOFTLOCK_SELECTIVE: Missing translation entirely
LANG_ACTION_AUTOLOCK_ON: Missing translation entirely
LANG_ACTION_AUTOLOCK_OFF: Missing translation entirely
LANG_ACTION_DISABLE_NOTIFY: Missing translation entirely
LANG_ACTION_DISABLE_TOUCH: Missing translation entirely

Wrong empty strings

When the English language is set to "" or none, the translation should follow. The strings below don't do this. This is an error and should be fixed.

LANG_DECAY:masf - voice: Empty string doesn't match English (set to: Време на отслабване на AV - should be: )
LANG_COLOR_RGB_LABELS:lcd_color - voice: Empty string doesn't match English (set to: RGB - should be: )
LANG_COLOR_UNACCEPTABLE:lcd_color - voice: Empty string doesn't match English (set to: Невалиден цвят - should be: )
LANG_SCROLL:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Пример за настройката на скоростта на скролиране - should be: )
LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Пример за настройката на стъпката на скролиране - should be: )
LANG_WEEKDAY_SUNDAY:rtc - voice: Empty string doesn't match English (set to: Нед - should be: )
LANG_WEEKDAY_MONDAY:rtc - voice: Empty string doesn't match English (set to: Пон - should be: )
LANG_WEEKDAY_TUESDAY:rtc - voice: Empty string doesn't match English (set to: Вт - should be: )
LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY:rtc - voice: Empty string doesn't match English (set to: Ср - should be: )
LANG_WEEKDAY_THURSDAY:rtc - voice: Empty string doesn't match English (set to: Чет - should be: )
LANG_WEEKDAY_FRIDAY:rtc - voice: Empty string doesn't match English (set to: Пет - should be: )
LANG_WEEKDAY_SATURDAY:rtc - voice: Empty string doesn't match English (set to: Съб - should be: )
LANG_ALARM_MOD_TIME:alarm - voice: Empty string doesn't match English (set to: Време на алармата - should be: )
LANG_FM_FREEZE:radio - voice: Empty string doesn't match English (set to: Екранът е замразен! - should be: )
LANG_FM_SCANNING:radio - voice: Empty string doesn't match English (set to: Сканиране - should be: )
LANG_RECORD_PRERECORD:recording - voice: Empty string doesn't match English (set to: Предварителен запис - should be: )
LANG_ID3_TITLE:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Заглавие - should be: )
LANG_ID3_ARTIST:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Изпълнител - should be: )
LANG_ID3_ALBUM:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Албум - should be: )
LANG_ID3_TRACKNUM:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Номер на записа - should be: )
LANG_ID3_GENRE:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Жанр - should be: )
LANG_ID3_YEAR:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Година - should be: )
LANG_ID3_LENGTH:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Дължина - should be: )
LANG_ID3_PLAYLIST:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Плейлист - should be: )
LANG_ID3_BITRATE:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Побитова скорост - should be: )
LANG_ID3_ALBUMARTIST:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Албум Изпълнител - should be: )
LANG_ID3_DISCNUM:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Номер на диска - should be: )
LANG_ID3_COMMENT:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Коментар - should be: )
LANG_ID3_VBR:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: (VBR) - should be: )
LANG_ID3_FREQUENCY:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Честота - should be: )
LANG_ID3_TRACK_GAIN:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Сила на записа - should be: )
LANG_ID3_ALBUM_GAIN:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Сила на албума - should be: )
LANG_ID3_PATH:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Път - should be: )
LANG_ID3_NO_INFO:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Няма информация - should be: )
LANG_PITCH_UP:pitchscreen - voice: Empty string doesn't match English (set to: Усилване на височината и скоростта - should be: )
LANG_PITCH_DOWN:pitchscreen - voice: Empty string doesn't match English (set to: Намаляване на височината и скоростта - should be: )
LANG_PITCH_UP_SEMITONE:pitchscreen - voice: Empty string doesn't match English (set to: Полутон нагоре - should be: )
LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE:pitchscreen - voice: Empty string doesn't match English (set to: Полутон надолу - should be: )
LANG_CREATING:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Създаване - should be: )
LANG_KEYLOCK_ON:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Клавиатурата е заключена - should be: )
LANG_KEYLOCK_OFF:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Клавиатурата е отключена - should be: )
LANG_CONFIRM_SHUTDOWN:soft_shutdown - voice: Empty string doesn't match English (set to: Натиснете Включване за Изключване - should be: )
LANG_BYTE:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: байта - should be: )
LANG_ID3_GROUPING:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Работа - should be: )
LANG_ID3_COMPOSER:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Композитор - should be: )

Identical English and translation

Doesn't have to be a problem, if the string is valid in the Български (Bulgarian) language

LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON:archosplayer: English and translation are the same ("(PLAY/STOP)")
LANG_REPEAT_AB:*: English and translation are the same ("A-B")
LANG_COLOR_RGB_VALUE:lcd_color: English and translation are the same ("RGB: %02X%02X%02X")
LANG_CODEPAGE_UTF8:*: English and translation are the same ("Unicode (UTF-8)")
LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME:radio: English and translation are the same ("%d.%02d MHz")
LANG_AFMT_PCM_WAV:recording: English and translation are the same ("PCM Wave")
LANG_AFMT_WAVPACK:recording_swcodec: English and translation are the same ("WavPack")
LANG_AFMT_AIFF:recording: English and translation are the same ("AIFF")
LANG_BATTERY_TIME:archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: English and translation are the same ("%d%% %dh %dm")
LANG_DISK_NAME_MMC:multivolume: English and translation are the same ("HD1")
LANG_DISK_NAME_MMC:archosondio*: English and translation are the same ("MMC:")
LANG_ID3_VBR:*: English and translation are the same (" (VBR)")
LANG_KILOBYTE:*: English and translation are the same ("KB")
LANG_MEGABYTE:*: English and translation are the same ("MB")
LANG_GIGABYTE:*: English and translation are the same ("GB")
LANG_POINT:*: English and translation are the same (".")
LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3:recorder_pad: English and translation are the same ("LCD")
LANG_KBD_OK:touchscreen: English and translation are the same ("OK")
LANG_KBD_DELETE:touchscreen: English and translation are the same ("Del")
LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_Q:swcodec: English and translation are the same ("Q")
LANG_IBASSO_USB_MODE_ADB:ibassodx50: English and translation are the same ("Android Debug Bridge")
LANG_IBASSO_USB_MODE_ADB:ibassodx90: English and translation are the same ("Android Debug Bridge")
LANG_SURROUND_FX1:swcodec: English and translation are the same ("f(x1)")
LANG_SURROUND_FX2:swcodec: English and translation are the same ("f(x2)")
LANG_SURROUND:swcodec: English and translation are the same ("Haas Surround")

Missing voice strings

This is almost certainly a mistake unless the string does not make sense in the Български (Bulgarian) language, and should be fixed before it's possible to generate meaningful voicefiles for the Български (Bulgarian) language.

LANG_ACTION_ENABLED:*: Voice missing (english voice: "Enabled")
LANG_ACTION_PLAY:*: Voice missing (english voice: "Play")
LANG_ACTION_SEEK:*: Voice missing (english voice: "Seek")
LANG_ACTION_SKIP:*: Voice missing (english voice: "Skip")
LANG_BACKLIGHT_SELECTIVE:*: Voice missing (english voice: "Selective Backlight")
LANG_ACTION_DISABLE_EXT_POWER:*: Voice missing (english voice: "Disable on External Power")
LANG_ACTION_DISABLE_UNMAPPED:*: Voice missing (english voice: "Disable Unmapped Keys")
LANG_SOFTLOCK_SELECTIVE:*: Voice missing (english voice: "Advanced Key Lock")
LANG_ACTION_AUTOLOCK_ON:*: Voice missing (english voice: "Autolock On")
LANG_ACTION_AUTOLOCK_OFF:*: Voice missing (english voice: "Autolock Off")
LANG_ACTION_DISABLE_NOTIFY:*: Voice missing (english voice: "Disable Notify")
LANG_ACTION_DISABLE_TOUCH:*: Voice missing (english voice: "Disable Touch")

Same voice and source

Doesn't have to be a problem, if the string is valid in the Български (Bulgarian) language

LANG_REPEAT_AB:*: Voice and source are the same ("A-B")
LANG_CODEPAGE_UTF8:*: Voice and source are the same ("Unicode (UTF-8)")
LANG_AFMT_PCM_WAV:recording: Voice and source are the same ("PCM Wave")
LANG_AFMT_WAVPACK:recording_swcodec: Voice and source are the same ("WavPack")
LANG_AFMT_AIFF:recording: Voice and source are the same ("AIFF")
LANG_DISK_NAME_MMC:multivolume: Voice and English voice are the same ("H D 1")
LANG_DISK_NAME_MMC:sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: Voice and English voice are the same ("micro S D")
LANG_DISK_NAME_MMC:archosondio*: Voice and English voice are the same ("M M C")
VOICE_EXT_CUESHEET:*: Voice and English voice are the same ("cuesheet")
VOICE_OK:*: Voice and English voice are the same ("OK")
LANG_KBD_OK:touchscreen: Voice and source are the same ("OK")
LANG_KBD_DELETE:touchscreen: Voice and source are the same ("Del")
LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_Q:swcodec: Voice and source are the same ("Q")
LANG_IBASSO_USB_MODE_ADB:ibassodx50: Voice and source are the same ("Android Debug Bridge")
LANG_IBASSO_USB_MODE_ADB:ibassodx90: Voice and source are the same ("Android Debug Bridge")
LANG_SURROUND_FX1:swcodec: Voice and source are the same ("f(x1)")
LANG_SURROUND_FX2:swcodec: Voice and source are the same ("f(x2)")
LANG_SURROUND:swcodec: Voice and source are the same ("Haas Surround")

Check your work in progress

Using the form below, you can upload a work in progress and generate a report similar to this one, for your language.


www.rockbox.org Last updated Tue Mar 28 15:13:33 UTC 2017. Flags copyright Wikimedia contributors.