Potential problems in Ελληνικά (Greek) language

Go back.

This page will help identify potential problems in your language file. I don't offer a way to fix this automatically, so you'll have to edit the language file by hand. Hopefully this page will still be of some help. Note that not all of these lines have to be actual problems, so pay attention to what you do.

Missing strings/targets

This is an error that should be fixed

LANG_FILTER_SHORT: Missing translation entirely
LANG_FILTER_BYPASS: Missing translation entirely
LANG_KIBIBYTE: Missing translation entirely
LANG_MEBIBYTE: Missing translation entirely
LANG_GIBIBYTE: Missing translation entirely
LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_PLAYLIST: Missing translation entirely
LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_TRACK: Missing translation entirely
VOICE_TRACK_TO_MOVE: Missing translation entirely
VOICE_QUEUED: Missing translation entirely
VOICE_BAD_TRACK: Missing translation entirely
VOICE_MOVING_TRACK: Missing translation entirely
LANG_NO_VIEWERS: Missing translation entirely
LANG__NEVER: Missing translation entirely

Wrong empty strings

When the English language is set to "" or none, the translation should follow. The strings below don't do this. This is an error and should be fixed.

LANG_NEVER:lcd_sleep - dest: Empty string doesn't match English (set to: Ποτέ - should be: )
LANG_NEVER:lcd_sleep - voice: Empty string doesn't match English (set to: Ποτέ - should be: )
LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY:* - dest: Empty string doesn't match English (set to: Μοναδικοί μόνο - should be: )
LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: Μοναδικοί μόνο - should be: )
LANG_KILOBYTE:* - dest: Empty string doesn't match English (set to: KB - should be: )
LANG_KILOBYTE:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: κίλο μπάιτ - should be: )
LANG_MEGABYTE:* - dest: Empty string doesn't match English (set to: MB - should be: )
LANG_MEGABYTE:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: μέγκα μπάιτ - should be: )
LANG_GIGABYTE:* - dest: Empty string doesn't match English (set to: GB - should be: )
LANG_GIGABYTE:* - voice: Empty string doesn't match English (set to: γίγκα μπάιτ - should be: )

Identical English and translation

Doesn't have to be a problem, if the string is valid in the Ελληνικά (Greek) language

LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON:archosplayer: English and translation are the same ("(PLAY/STOP)")
LANG_PLUGINS:*: English and translation are the same ("Plugins")
LANG_REPLAYGAIN:*: English and translation are the same ("Replaygain")
LANG_COLOR_RGB_VALUE:lcd_color: English and translation are the same ("RGB: %02X%02X%02X")
LANG_CODEPAGE_UTF8:*: English and translation are the same ("Unicode (UTF-8)")
LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME:radio: English and translation are the same ("%d.%02d MHz")
LANG_AFMT_MPA_L3:recording: English and translation are the same ("MPEG Layer 3")
LANG_AFMT_WAVPACK:recording_swcodec: English and translation are the same ("WavPack")
LANG_AFMT_AIFF:recording: English and translation are the same ("AIFF")
LANG_BATTERY_TIME:archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: English and translation are the same ("%d%% %dh %dm")
LANG_DISK_NAME_MMC:multivolume: English and translation are the same ("HD1")
LANG_DISK_NAME_MMC:sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: English and translation are the same ("mSD:")
LANG_DISK_NAME_MMC:archosondio*: English and translation are the same ("MMC:")
LANG_ID3_VBR:*: English and translation are the same (" (VBR)")
LANG_KILOBYTE:*: English and translation are the same ("KB")
LANG_MEGABYTE:*: English and translation are the same ("MB")
LANG_GIGABYTE:*: English and translation are the same ("GB")
LANG_SYSFONT_GAIN:swcodec: English and translation are the same ("Gain")
LANG_SYSFONT_MODE:lcd_bitmap: English and translation are the same ("Mode:")
LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1:recorder_pad: English and translation are the same ("Menu")
LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2:recorder_pad: English and translation are the same ("Option")
LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3:recorder_pad: English and translation are the same ("LCD")
LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO:recording: English and translation are the same ("Stereo")
LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO:recording: English and translation are the same ("Mono")
LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY:recording_hwcodec: English and translation are the same ("Quality")
LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY:recording: English and translation are the same ("Frequency")
LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE:recording: English and translation are the same ("Source")
LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC:recording: English and translation are the same ("Int. Mic")
LANG_SYSFONT_LINE_IN:recording: English and translation are the same ("Line In")
LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL:recording: English and translation are the same ("Digital")
LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER:recording: English and translation are the same ("Trigger")
LANG_RECORDING_AGC_PRESET:agc: English and translation are the same ("AGC")
LANG_SURROUND_FX1:swcodec: English and translation are the same ("f(x1)")
LANG_AFR:swcodec: English and translation are the same ("Auditory Fatigue Reduction")
LANG_LIST_LINE_PADDING:touchscreen: English and translation are the same ("Line Padding in Lists")
LANG_KBD_OK:touchscreen: English and translation are the same ("OK")
LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW:*: English and translation are the same ("PictureFlow")
LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE:gigabeats,samsungypr1: English and translation are the same ("Wide")
LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED:*: English and translation are the same ("Queue Last Shuffled")
LANG_SURROUND_METHOD2:swcodec: English and translation are the same ("SIDE ONLY")
LANG_SEMITONE:pitchscreen: English and translation are the same ("Semitone")
LANG_COMPRESSOR_KNEE:swcodec: English and translation are the same ("Knee")
LANG_BACKLIGHT_SELECTIVE:*: English and translation are the same ("Selective Backlight")
LANG_TIMESTRETCH:swcodec: English and translation are the same ("Timestretch")
LANG_USB_HID:usb_hid: English and translation are the same ("USB HID")
LANG_HW_EQ_GAIN:gigabeats,samsungypr1: English and translation are the same ("Band %d Gain")
LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD:swcodec: English and translation are the same ("Threshold")
LANG_TOUCHSCREEN_POINT:touchscreen: English and translation are the same ("Absolute Point")
LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE:touchscreen: English and translation are the same ("Calibrate")
LANG_SURROUND:swcodec: English and translation are the same ("Haas Surround")
LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE:swcodec: English and translation are the same ("Hard Knee")
LANG_FILTER_ROLL_OFF:*: English and translation are the same ("DAC's filter roll-off")
LANG_COMPRESSOR_GAIN:swcodec: English and translation are the same ("Makeup Gain")
LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER:*: English and translation are the same ("Constrain Auto-Change")
LANG_HISTOGRAM_INTERVAL:histogram: English and translation are the same ("Histogram interval")
LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE:swcodec: English and translation are the same ("Soft Knee")
LANG_COMPRESSOR_ATTACK:swcodec: English and translation are the same ("Attack Time")
LANG_SURROUND_MIX:swcodec: English and translation are the same ("Dry / Wet Mix")
LANG_SURROUND_FX2:swcodec: English and translation are the same ("f(x2)")
LANG_GLYPHS:*: English and translation are the same ("Glyphs To Cache")
LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW:gigabeats,samsungypr1: English and translation are the same ("Narrow")
LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_Q:swcodec: English and translation are the same ("Q")
LANG_CROSSFEED_MEIER:swcodec: English and translation are the same ("Simple (Meier)")
LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION:touchscreen: English and translation are the same ("Reset Calibration")
LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN:*: English and translation are the same ("Western European (CP1252)")
LANG_REMOTE_BASE_SKIN:lcd_bitmap: English and translation are the same ("Remote Base Skin")
LANG_IBASSO_FREQ_SCALING_GOVERNOR:ibassodx50: English and translation are the same ("Freq Scaling Governor")
LANG_IBASSO_FREQ_SCALING_GOVERNOR:ibassodx90: English and translation are the same ("Freq Scaling Governor")
LANG_FILTER_SHARP:*: English and translation are the same ("Sharp")
LANG_IBASSO_USB_MODE_ADB:ibassodx50: English and translation are the same ("Android Debug Bridge")
LANG_IBASSO_USB_MODE_ADB:ibassodx90: English and translation are the same ("Android Debug Bridge")

Missing voice strings

This is almost certainly a mistake unless the string does not make sense in the Ελληνικά (Greek) language, and should be fixed before it's possible to generate meaningful voicefiles for the Ελληνικά (Greek) language.

LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG:*: Voice missing (english voice: "Found")
LANG_FILTER_SHORT:*: Voice missing (english voice: "Short")
LANG_FILTER_BYPASS:*: Voice missing (english voice: "Bypass")
LANG_KIBIBYTE:*: Voice missing (english voice: "kibibyte")
LANG_MEBIBYTE:*: Voice missing (english voice: "mebibyte")
LANG_GIBIBYTE:*: Voice missing (english voice: "gibibyte")
LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_PLAYLIST:*: Voice missing (english voice: "One per playlist")
LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_TRACK:*: Voice missing (english voice: "One per track")
VOICE_TRACK_TO_MOVE:*: Voice missing (english voice: "Track to move")
VOICE_QUEUED:*: Voice missing (english voice: "Queued")
VOICE_BAD_TRACK:*: Voice missing (english voice: "Bad track")
VOICE_MOVING_TRACK:*: Voice missing (english voice: "Moving track")
LANG_NO_VIEWERS:*: Voice missing (english voice: "No viewers found")
LANG__NEVER:*: Voice missing (english voice: "Never")

Same voice and source

Doesn't have to be a problem, if the string is valid in the Ελληνικά (Greek) language

LANG_ID3_VBR:*: Voice and English voice are the same ("VBR")
LANG_SURROUND_FX1:swcodec: Voice and source are the same ("f(x1)")
LANG_AFR:swcodec: Voice and source are the same ("Auditory Fatigue Reduction")
LANG_LIST_LINE_PADDING:touchscreen: Voice and source are the same ("Line Padding in Lists")
LANG_KBD_OK:touchscreen: Voice and source are the same ("OK")
LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW:*: Voice and English voice are the same ("open picture flow")
LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE:gigabeats,samsungypr1: Voice and source are the same ("Wide")
LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED:*: Voice and source are the same ("Queue Last Shuffled")
LANG_SURROUND_METHOD2:swcodec: Voice and source are the same ("SIDE ONLY")
LANG_SEMITONE:pitchscreen: Voice and source are the same ("Semitone")
LANG_COMPRESSOR_KNEE:swcodec: Voice and source are the same ("Knee")
LANG_BACKLIGHT_SELECTIVE:*: Voice and source are the same ("Selective Backlight")
LANG_TIMESTRETCH:swcodec: Voice and source are the same ("Timestretch")
LANG_HW_EQ_GAIN:gigabeats,samsungypr1: Voice and English voice are the same ("Band Gain")
LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD:swcodec: Voice and source are the same ("Threshold")
LANG_TOUCHSCREEN_POINT:touchscreen: Voice and source are the same ("Absolute Point")
LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE:touchscreen: Voice and source are the same ("Calibrate")
LANG_SURROUND:swcodec: Voice and source are the same ("Haas Surround")
LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE:swcodec: Voice and source are the same ("Hard Knee")
LANG_FILTER_ROLL_OFF:*: Voice and source are the same ("DAC's filter roll-off")
LANG_COMPRESSOR_GAIN:swcodec: Voice and source are the same ("Makeup Gain")
LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER:*: Voice and source are the same ("Constrain Auto-Change")
LANG_HISTOGRAM_INTERVAL:histogram: Voice and source are the same ("Histogram interval")
LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE:swcodec: Voice and source are the same ("Soft Knee")
LANG_COMPRESSOR_ATTACK:swcodec: Voice and source are the same ("Attack Time")
LANG_SURROUND_MIX:swcodec: Voice and source are the same ("Dry / Wet Mix")
LANG_SURROUND_FX2:swcodec: Voice and source are the same ("f(x2)")
LANG_GLYPHS:*: Voice and source are the same ("Glyphs To Cache")
LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW:gigabeats,samsungypr1: Voice and source are the same ("Narrow")
LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_Q:swcodec: Voice and source are the same ("Q")
LANG_CROSSFEED_MEIER:swcodec: Voice and English voice are the same ("Simple")
LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION:touchscreen: Voice and source are the same ("Reset Calibration")
LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN:*: Voice and English voice are the same ("Western European")
LANG_REMOTE_BASE_SKIN:lcd_bitmap: Voice and source are the same ("Remote Base Skin")
LANG_IBASSO_FREQ_SCALING_GOVERNOR:ibassodx50: Voice and source are the same ("Freq Scaling Governor")
LANG_IBASSO_FREQ_SCALING_GOVERNOR:ibassodx90: Voice and source are the same ("Freq Scaling Governor")
LANG_FILTER_SHARP:*: Voice and source are the same ("Sharp")
LANG_IBASSO_USB_MODE_ADB:ibassodx50: Voice and source are the same ("Android Debug Bridge")
LANG_IBASSO_USB_MODE_ADB:ibassodx90: Voice and source are the same ("Android Debug Bridge")

Check your work in progress

Using the form below, you can upload a work in progress and generate a report similar to this one, for your language.


www.rockbox.org Last updated Tue Jan 22 16:13:30 UTC 2019. Flags copyright Wikimedia contributors.