Potential problems in language
Go back.
This page will help identify potential problems in your language file. I
don't offer a way to fix this automatically, so you'll have to edit the language
file by hand. Hopefully this page will still be of some help. Note that not all
of these lines have to be actual problems, so pay attention to what you do.
Missing strings/targets
This is an error that should be fixed
LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE: Missing translation entirely
Identical English and translation
Doesn't have to be a problem, if the string is valid in the language
LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON:archosplayer: English and translation are the same ("(PLAY/STOP)")
LANG_ROCKBOX_TITLE:*: English and translation are the same ("Rockbox")
LANG_CROSSFEED:swcodec: English and translation are the same ("Crossfeed")
LANG_CROSSFADE:crossfade: English and translation are the same ("Crossfade")
LANG_MIX:crossfade: English and translation are the same ("Mix")
LANG_REPLAYGAIN:*: English and translation are the same ("Replaygain")
LANG_ALBUM_GAIN:*: English and translation are the same ("Album Gain")
LANG_TRACK_GAIN:*: English and translation are the same ("Track Gain")
LANG_COLOR_RGB_LABELS:lcd_color: English and translation are the same ("RGB")
LANG_COLOR_RGB_VALUE:lcd_color: English and translation are the same ("RGB: %02X%02X%02X")
LANG_REDUCE_TICKING:remote_ticking: English and translation are the same ("Reduce Ticking")
LANG_BATTERY_TYPE_NIMH:battery_types: English and translation are the same ("NiMH")
LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME:radio: English and translation are the same ("%d.%02d MHz")
LANG_AFMT_MPA_L3:recording: English and translation are the same ("MPEG Layer 3")
LANG_AFMT_PCM_WAV:recording: English and translation are the same ("PCM Wave")
LANG_AFMT_WAVPACK:recording_swcodec: English and translation are the same ("WavPack")
LANG_AFMT_AIFF:recording: English and translation are the same ("AIFF")
LANG_DISK_NAME_MMC:multivolume: English and translation are the same ("HD1")
LANG_DISK_NAME_MMC:sansae200*,sansac200*,sansafuze*: English and translation are the same ("mSD:")
LANG_DISK_NAME_MMC:archosondio*: English and translation are the same ("MMC:")
LANG_ID3_VBR:*: English and translation are the same (" (VBR)")
LANG_DB_INF:recording: English and translation are the same ("-inf")
LANG_OFF_ABORT:*: English and translation are the same ("OFF to abort")
LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3:recorder_pad: English and translation are the same ("LCD")
LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO:recording: English and translation are the same ("Stereo")
LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO:recording: English and translation are the same ("Mono")
LANG_RECORDING_AGC_PRESET:agc: English and translation are the same ("AGC")
LANG_SERIAL_BITRATE_19200:serial_port: English and translation are the same ("19200")
LANG_SERIAL_BITRATE_9600:serial_port: English and translation are the same ("9600")
LANG_SERIAL_BITRATE_38400:serial_port: English and translation are the same ("38400")
LANG_SERIAL_BITRATE_57600:serial_port: English and translation are the same ("57600")
LANG_COMPRESSOR_KNEE:swcodec: English and translation are the same ("Knee")
LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE:swcodec: English and translation are the same ("Soft Knee")
LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE:swcodec: English and translation are the same ("Hard Knee")
LANG_PLAYBACK_RATE:pitchscreen: English and translation are the same ("Rate")
LANG_USB_HID:usb_hid: English and translation are the same ("USB HID")
LANG_COMPRESSOR_RATIO_10:swcodec: English and translation are the same ("10:1")
LANG_COMPRESSOR_RATIO_2:swcodec: English and translation are the same ("2:1")
LANG_TIMESTRETCH:swcodec: English and translation are the same ("Timestretch")
LANG_COMPRESSOR_RATIO_6:swcodec: English and translation are the same ("6:1")
LANG_COMPRESSOR_RATIO_4:swcodec: English and translation are the same ("4:1")
LANG_KBD_OK:touchscreen: English and translation are the same ("OK")
LANG_KBD_DELETE:touchscreen: English and translation are the same ("Del")
LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW:*: English and translation are the same ("PictureFlow")
Missing voice strings
This is almost certainly a mistake unless the string does not make sense in the language, and should be fixed before it's possible to generate meaningful voicefiles for the language.
LANG_BUILDING_DATABASE:*: Voice missing (english voice: "entries found for database")
LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY:*: Voice missing (english voice: "Playlist directory doesn't exist")
LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE:*: Voice missing (english voice: "Update on Stop")
Same voice and source
Doesn't have to be a problem, if the string is valid in the language
LANG_ROCKBOX_TITLE:*: Voice and source are the same ("Rockbox")
LANG_CROSSFEED:swcodec: Voice and source are the same ("Crossfeed")
LANG_CROSSFADE:crossfade: Voice and source are the same ("Crossfade")
LANG_MIX:crossfade: Voice and source are the same ("Mix")
LANG_REPLAYGAIN:*: Voice and source are the same ("Replaygain")
LANG_ALBUM_GAIN:*: Voice and source are the same ("Album Gain")
LANG_TRACK_GAIN:*: Voice and source are the same ("Track Gain")
LANG_REDUCE_TICKING:remote_ticking: Voice and source are the same ("Reduce Ticking")
LANG_AFMT_MPA_L3:recording: Voice and source are the same ("MPEG Layer 3")
LANG_AFMT_PCM_WAV:recording: Voice and source are the same ("PCM Wave")
LANG_AFMT_WAVPACK:recording_swcodec: Voice and source are the same ("WavPack")
LANG_AFMT_AIFF:recording: Voice and source are the same ("AIFF")
LANG_DISK_NAME_MMC:multivolume: Voice and English voice are the same ("H D 1")
LANG_DISK_NAME_MMC:archosondio*: Voice and English voice are the same ("M M C")
VOICE_ZERO:*: Voice and English voice are the same ("0")
VOICE_ONE:*: Voice and English voice are the same ("1")
VOICE_TWO:*: Voice and English voice are the same ("2")
VOICE_THREE:*: Voice and English voice are the same ("3")
VOICE_FOUR:*: Voice and English voice are the same ("4")
VOICE_FIVE:*: Voice and English voice are the same ("5")
VOICE_SIX:*: Voice and English voice are the same ("6")
VOICE_SEVEN:*: Voice and English voice are the same ("7")
VOICE_EIGHT:*: Voice and English voice are the same ("8")
VOICE_NINE:*: Voice and English voice are the same ("9")
VOICE_TEN:*: Voice and English voice are the same ("10")
VOICE_ELEVEN:*: Voice and English voice are the same ("11")
VOICE_TWELVE:*: Voice and English voice are the same ("12")
VOICE_THIRTEEN:*: Voice and English voice are the same ("13")
VOICE_FOURTEEN:*: Voice and English voice are the same ("14")
VOICE_FIFTEEN:*: Voice and English voice are the same ("15")
VOICE_SIXTEEN:*: Voice and English voice are the same ("16")
VOICE_SEVENTEEN:*: Voice and English voice are the same ("17")
VOICE_EIGHTEEN:*: Voice and English voice are the same ("18")
VOICE_NINETEEN:*: Voice and English voice are the same ("19")
VOICE_TWENTY:*: Voice and English voice are the same ("20")
VOICE_THIRTY:*: Voice and English voice are the same ("30")
VOICE_FORTY:*: Voice and English voice are the same ("40")
VOICE_FIFTY:*: Voice and English voice are the same ("50")
VOICE_SIXTY:*: Voice and English voice are the same ("60")
VOICE_SEVENTY:*: Voice and English voice are the same ("70")
VOICE_EIGHTY:*: Voice and English voice are the same ("80")
VOICE_NINETY:*: Voice and English voice are the same ("90")
VOICE_PIXEL:*: Voice and English voice are the same ("pixel")
VOICE_CHAR_A:*: Voice and English voice are the same ("A")
VOICE_CHAR_B:*: Voice and English voice are the same ("B")
VOICE_CHAR_C:*: Voice and English voice are the same ("C")
VOICE_CHAR_D:*: Voice and English voice are the same ("D")
VOICE_CHAR_E:*: Voice and English voice are the same ("E")
VOICE_CHAR_F:*: Voice and English voice are the same ("F")
VOICE_CHAR_G:*: Voice and English voice are the same ("G")
VOICE_CHAR_H:*: Voice and English voice are the same ("H")
VOICE_CHAR_I:*: Voice and English voice are the same ("I")
VOICE_CHAR_J:*: Voice and English voice are the same ("J")
VOICE_CHAR_K:*: Voice and English voice are the same ("K")
VOICE_CHAR_L:*: Voice and English voice are the same ("L")
VOICE_CHAR_M:*: Voice and English voice are the same ("M")
VOICE_CHAR_N:*: Voice and English voice are the same ("N")
VOICE_CHAR_O:*: Voice and English voice are the same ("O")
VOICE_CHAR_P:*: Voice and English voice are the same ("P")
VOICE_CHAR_Q:*: Voice and English voice are the same ("Q")
VOICE_CHAR_R:*: Voice and English voice are the same ("R")
VOICE_CHAR_S:*: Voice and English voice are the same ("S")
VOICE_CHAR_T:*: Voice and English voice are the same ("T")
VOICE_CHAR_U:*: Voice and English voice are the same ("U")
VOICE_CHAR_V:*: Voice and English voice are the same ("V")
VOICE_CHAR_W:*: Voice and English voice are the same ("W")
VOICE_CHAR_X:*: Voice and English voice are the same ("X")
VOICE_CHAR_Y:*: Voice and English voice are the same ("Y")
VOICE_CHAR_Z:*: Voice and English voice are the same ("Z")
VOICE_PAUSE:*: Voice and English voice are the same (" ")
VOICE_EXT_WPS:*: Voice and English voice are the same ("while-playing-screen")
VOICE_EXT_AJZ:*: Voice and English voice are the same ("firmware")
VOICE_EXT_CUESHEET:*: Voice and English voice are the same ("cuesheet")
LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO:recording: Voice and source are the same ("Stereo")
LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO:recording: Voice and source are the same ("Mono")
VOICE_PM_UNITS_PER_TICK:*: Voice and English voice are the same ("units per tick")
VOICE_OCLOCK:rtc: Voice and English voice are the same ("o'clock")
VOICE_PM:rtc: Voice and English voice are the same ("P M")
VOICE_AM:rtc: Voice and English voice are the same ("A M")
VOICE_OH:rtc: Voice and English voice are the same ("oh")
VOICE_EDIT:*: Voice and English voice are the same ("Edit")
VOICE_BLANK:*: Voice and English voice are the same ("Blank")
VOICE_EMPTY_LIST:*: Voice and English voice are the same ("Empty list")
VOICE_QUICKSCREEN:*: Voice and English voice are the same ("Quick screen")
VOICE_OK:*: Voice and English voice are the same ("OK")
LANG_SERIAL_BITRATE_19200:serial_port: Voice and source are the same ("19200")
LANG_SERIAL_BITRATE_9600:serial_port: Voice and source are the same ("9600")
LANG_SERIAL_BITRATE_38400:serial_port: Voice and source are the same ("38400")
LANG_SERIAL_BITRATE_57600:serial_port: Voice and source are the same ("57600")
VOICE_EXT_SBS:*: Voice and English voice are the same ("statusbar skin")
VOICE_EXT_RSBS:remote: Voice and English voice are the same ("remote statusbar skin")
LANG_USB_HID:usb_hid: Voice and English voice are the same ("USB Human Interface Device")
LANG_TIMESTRETCH:swcodec: Voice and source are the same ("Timestretch")
LANG_KBD_OK:touchscreen: Voice and source are the same ("OK")
LANG_KBD_DELETE:touchscreen: Voice and source are the same ("Del")
Unnecessary voice strings
These strings are unnecessary, since they're not defined in the English language file. They should probably be removed
LANG_END_PLAYLIST:archosplayer: Voice not defined for English (set to: "Крај листе")
Check your work in progress
Using the form below, you can upload a work in progress and generate a report
similar to this one, for your language.
Last updated Mon Sep 6 05:14:11 MST 2010. Flags copyright Wikimedia contributors.